Марко Поло - реальный персонаж или тайная мистификация путешествия

Когда заходит речь об отважном венецианском купце из рода Поло, вспоминают, в первую очередь, его визит в Китай, что открыл и ценнейшие сведения о дальних странах, которые перевернули сознание европейцев и развеяли тысячи нелепых россказней и преданий. Но всё это выглядит просто лишь для того, кто никогда не углублялся в историю жизни этого непростого человека.

Загадка первая — происхождение

Только на первый взгляд здесь всё понятно. Род — известная купеческая семья Венеции, семья состоятельная и очень уважаемая. Поло торговали пряностями и драгоценностями. При такой специализации невозможно не разбогатеть и не стать влиятельными. Пряности еще только появлялись в Европе и ценились куда дороже золота. Но вот кем были купцы дома Поло по происхождению?

Существуют три основные версии:

  • Версия "венецианская" — они венецианцы, итальянцы то есть. В доказательство приводится тот факт, что только "коренные" жители Венеции могли отправиться в такое дальнее путешествие, набрать себе надежную команду. Иностранцы в XIII-XIV веках вызывали предубеждение и недоверие, даже в таком "продвинутом" торговом городе, как Венеция. К тому же "аборигены" не допустили бы расцвета такого сильного конкурента из чужаков. Версия достаточно основательная, но не безупречная. Среди богатых венецианских родов встречаются выходцы из разных стран, хотя и не так уж часто.
  • Версия "хорватская" — семья — славяне, хорваты. В доказательство приводится факт, что долгое время купцы этого рода подписывались, как "Поло ди Далмация (Хорватия)". А также имели семейный дом на острове Корчула, что принадлежал той же Далмации. Сомнительная версия. Венецианские купцы имели дома по всему миру. В Новгороде, например, или в Киеве или Крыму, а также в Индии и Персии. Знатные были торговцы. А чтобы не путались, им и давали прозвища "индийские", "русские" и т.д. Что обозначало, в первую очередь, круг торговых интересов той или иной семьи. Но версия о "хорватском" происхождении Поло также имеет право на жизнь.
  • Версия "польская" — они поляки! Всё дело в том, что Поло — это не фамилия, а прозвище, которое пишется с маленькой буквы (как на титульном листе первого издания знаменитой книги Марко). А "поло" — означает поляк. Версия так себе. Собственно, почему бы и нет? Только слишком уж "притянуто за уши".


Детство

Мать умерла во время родов. Отец Николо Поло в это время был в пути — по торговым делам уехал в Крым, а оттуда отправился до самого Китая (Да-да, именно отец Марко побывал в Поднебесной до своего сына!). Так что 15 сентября 1254 года младенца принимает тетка будущего путешественника.
Родня не особо заботилась о Марко, поскольку неизвестно было, вернется ли его отец из путешествия. В богатой семье даже бедному родственнику доставался вполне жирный кусок. Но вот образованием молодого Поло не занимался никто. С малых лет он помогал по мере сил в нехитрых торговых операциях, но его роль ограничивалась известной формулой "принеси, подай". Не сохранилось ни одного документа, который бы подтверждал, что великий путешественник Марко Поло умел писать и читать. Такие парадоксы в средние века встречались достаточно часто.

Короткая юность

Папаша Николо вернулся в Венецию только в 1269 году, когда исполнилось уже 15 лет. По меркам XIII века — взрослый человек, главный помощник отца и готовый жених. На самом деле жизнь подростка изменилась — он сразу стал выгодным женихом и наследником огромного состояния (из далеких стран Николо Поло привез не только впечатления и сувениры). А вот заниматься воспитанием сына, хоть и с опозданием, у Поло старшего времени не было совсем. Все его помыслы были связаны с выполнением поручения владыки Китая хана Хубилая (основателя династии Ю-ань). Речь шла об аудиенции у Папы римского, чтобы испросить благословения на обращение Китая в христианство. По крайней мере так выглядит эта миссия в изложении Марко в его книге. К этому мы еще вернемся.

Миссия оказалась практически невыполнимой. Всё дело в том, что Папа Климент уже умер, а нового Папу кардиналы выбрать всё никак не могли. Прошел год, за ним другой, а дело не двигалось с места. Кандидатура на место "апостола" никак не находилась, а когда нашлась, то выяснилось, что сам кандидат в "апостолы" в данный момент активно рубит голову сарацинам в Палестине. Информацией этой Николо и его брат Маффео не располагали, а время шло и доверием китайского владыки мог заручиться кто-то другой. А это значит, что с торговыми привилегиями, суперприбылями и режимом наибольшего благоприятствования в Поднебесной можно распрощаться навсегда. Братья засобирались в путь.

Раз уж нельзя получить благословения от самого римского "апостола", то можно привезти ладан и благовонное масло из храма Гроба Господня в Иерусалиме. Так решают братья и собирают экспедицию до Палестины и дальше до Китая. Сразу возник вопрос: что делать с сыном? Оставить на него все торговые дела в Венеции? Слишком молод, да и не женат — вдруг всю прибыль на девок потратит? Родня приглядывать отказалась наотрез: вырос уже, нечего за ним приглядывать, своя голова есть. Искать невесту времени не было. Решение пришло само собой — торговлю поручить родне, по жесткому договору конечно, а Марко взять с собой, молодой и сильный парень в такой экспедиции пригодится. Так и порешили. Началась у новая жизнь.

Путешествие Марко Поло — главная загадка

Что же открыл Марко Поло и каково было его путешествие? Если не считать книги, написанной под диктовку Марко Поло, об этой экспедиции неизвестно ничего. Уехали Поло в 1271 году, а вернулись в 1295. Вот и всё. Где были? Что видели? Что делали? Ответов на простые вопросы купцы избегали. Правда, вернулись они просто "чудовищно" богатыми. Едва ли не самыми состоятельными в Венеции стали. Пока об этом всё, обратим внимние лишь на карту и маршрут путешестия Марко Поло.

Война и плен

Вернувшись в родной город, Поло отправились воевать с вечным соперником Венеции — Генуей. Война была серьезной, боролись за место под солнцем, за свой кусок мирового пирога. В этой борьбе все средства были хороши. После одной из битв в плен к генуэзцам попадает и Марко из рода Поло. В тюремной камере (а зачем убивать такого пленного? За него можно хороший куш получить! Да и вообще, вся эта война в основном велась на деньги полученные в качестве многочисленных выкупов состоятельных пленников) Марко Поло встречается с земляком по имени Рустикелло, который был родом из Пизы — второго врага Генуи.

Рустикелло — фигура загадочная. Оставив после себя несколько блестящих литературных произведений, он не оставил практически никаких сведений о себе. Встреча с Марко была подарком для сочинителя рыцарских романов. Времени у обоих узников было достаточно. Поло рассказывал о своем путешествии и жизни в Китае, Рустикелло записывал. Но тут нельзя забывать, что Марко, как любой венецианец, любил прихвастнуть, а писатель, как и всякий писатель, любил присочинить. В результате этого сотрудничества двух заключенных на свет появилась рукопись под названием "Книга о разнообразии мира". Она еще наделает шума в Европе!


Возвращение

После освобождения из тюрьмы триумфально возвращается в Венецию. Он герой войны, богатейший купец и влиятельный гражданин. Книга, написанная в тюрьме, наделала много шума, но вот коммерческую репутацию несколько подпортила. Мало кто поверил в путешествие. Многие считали, что всё в ней вымысел. Слишком уж небывалые вещи были описаны. К Поло прилипла репутация "чудаковатого сочинителя". Но это совсем не помешало путешественнику удачно жениться. На момент свадьбы Марко исполнилось 45 лет, старик по меркам того времени, но огромное состояние всегда делало холостяка привлекательным, вне зависимости от возраста. Невеста нашлась быстро. Молодая, из богатой семьи. Она родит Марко трех дочерей.


Старость и смерть — сразу две загадки

Этот период жизни великого путешественника наиболее удобен для изучения. Сохранилось множество документов, характеризующих Марко Поло как личность. Увы, ничего особо интересного. В основном это судебные прошения и решения суда, связанные с финансовыми спорами с родственниками. С возрастом Поло стал до неприличия скуп. Состояние его было огромным, а всё было мало. Преумножение состояния стало навязчивой идеей.

Незадолго до своей смерти, Марко отпускает на волю своего раба — крещенного татарина Пьетро. Мало того, он дарит бывшему рабу круглую сумму, позволившую Пьетро вернуться домой и стать самым успешным купцом Крыма. Почему же скупой Поло сделал такое исключение для татарина-раба? Версий снова несколько:

  • Версия "романтическая" — этот благородный поступок был платой за долгие годы безупречной службы и сопровождение семьи Поло в далеком путешествии в Китай и обратно. За верность семье и разделение с ней всех неурядиц и лишений, которые настигали семью Поло во время путешествий.
  • Версия "циничная" — Пьетро действительно сопровождал семью Поло в путешествии. Он всё видел, всё слышал и прекрасно знал как проходил этот вояж длиною в 17 лет. Вольная и щедрый подарок — плата за молчание и отказ от разоблачения всех "фантазий" книги, написанной со слов Марко.

Умер Марко Поло в 1324 году, прожив 69 лет и 4 месяца. Как и положено венецианцу, путешественник оставил подробное завещание и обеспечил безбедную жизнь не только своим трем дочерям, но и внукам своим и правнукам, благо огромного состояния хватило на всех.

О чем же рассказал в тюрьме своему соседу по камере Рустикелло. Книга о разнообразии мира — главная загадка Марка Поло. Исследователи любят книгу, продиктованную Марко Поло. Эта история о путешествии одной семьи воодушевила более поздних авторов на создание более двух тысяч самых разных исследований, анализов, монографий. Всякий пытается найти в сочинении нечто ранее не замеченное. Но до сих пор окончательно не решен главный вопрос: действительно ли был Марко Поло в Китае или всё придумал?

На самом деле в книге описывается не только Китай. Марко рассказывает о виденном на Памире, в пустыне Гоби, Месопотамии, Персии, Индии, на острове Цейлон и Мадагаскар, Ява и Суматра, даже о японском острове есть в книге упоминание. Но Китай и все рассказы о нем больше всего интересовали современников путешественника, да и потомков тоже.

Европа XIII-XIV веков жила сказочными представлениями о далеких странах. Рассказы о сказочных чудовищах и человекообразных монстрах считались вполне достоверными и правдивыми. В книге венецианского путешественника Марко Поло ничего подобного нет. Но чудеса, о которых он рассказывает, произвели ничуть не меньшее впечатление: печатание бумажных денег, города с миллионным населением (в тогдашней Европе город с населением в 30 тысяч считался невообразимым мегаполисом), особенная китайская кухня, отношения между чиновниками и правителем, интриги китайского императорского двора и многое другое.

Какие же аргументы приводят те, что считают книгу Марко Поло не воспоминаниями о путешествии, а собранными воедино рассказами бывалых купцов, которые "подслушал" венецианец, пребывая не далее Крымского полуострова:

  • Поло ни разу не упоминает о Великой Китайской стене;
  • Лишь одни раз и походя он рассказывает о фарфоре;
  • Ни разу в книге не рассказывается о чайной церемонии и собственно о чае;
  • Нет ни одного упоминания о диковинной для любого европейца традиции "перевязывания ног у женщин";
  • Ни разу не упоминаются печатные книги, иероглифы;
  • Названия многих городов и провинций указаны неточно.

Версия вполне правдоподобна. Для жителей Европы— Крым—- это уже далекое далеко, а персидских купцов здесь было предостаточно. Всякий венецианец знал по три-четыре языка. В Крыму можно было выучить не один, а несколько языков за полгода-год. Вот и сидел себе спокойно в лавке Марко Поло, выслушивал истории о далеких странах от заезжих купцов, запоминал жадно. За два десятка лет таких историй накопилось предостаточно, вот и вспомнил их в тюрьме богатый торговец, да надиктовал Рустикелло.

Большинство исследователей все же поверили Марко Поло. Каковы же их аргументы:

  • Во время пребывания Поло в Китае "Великой стеной" назывались земляные укрепления, которые произвсти впечатления на европейца, привыкшего к высоким и мощным стенам городских укреплений, просто не могли;
  • Фарфор также был известен Марко, очевидно, что его отец привез несколько диковинных ваз, да и во время долгого проживания в Поднебесной к этого вида посуде можно было привыкнуть;
  • Чай для богатой семьи Поло уже давно не был диковинкой. Арабские купцы к тому времени наладили поставки этого "чуда" в Венецию. А что до церемонии, то, по утверждению Марко Поло, семья их жила в основном при дворе, а он был в те времена "монгольским" и чаепитие выглядело совсем по-другому, по той же причине венецианцы ничего не знали о китайской традиции перевязывать ноги женщинам;
  • Печатные книги, как и любые другие, Марко не интересовали. Читать он не умел. Так что эти значки замысловатые, которые называются иероглифы, мало волновали молодого торговца;
  • Что касается неточных названий, то не стоит забывать, что все они записывались Рустикелло "на слух", а раньше он их никогда не слышал, так что "как услышал, так и написал".

Все исследователи сходятся в одном: в той части книги, где Поло рассказывает о своих взаимоотношениях с владыкой Поднебесной, венецианец прихвастнул довольно лихо. Трудно поверить, что правитель многомиллионной империей пришел в восторг от способностей и острого ума двадцатилетнего европейца. А назначение Марко губернатором одной из провинций, так и вовсе напоминает рассказы Хлестакова в известной русской пьесе. Зная, что правдивость этих сведений, как впрочем и всех остальных, проверить практически невозможно, Поло решил слегка приукрасить действительность. Так поступали практически все путешественники. Эта традиция жила еще несколько веков, пока не закончилась эпоха Великих открытий.

Несмотря на все загадки и неточности, воспоминания стали первым литературным описанием стран Центральной Азии и Китая на Западе Европы. Его труд долгое время был единственным авторитетным источником знаний о далеких странах. Известно, что во время своих поисков Индии тщательно изучал труд Рустикелло, возможно, если бы не эти воспоминания Марко Поло, Америка еще долгое время оставалась бы "закрытой" для остального мира.

Познавательное видео о Марко Поло


Самый известный европейский путешественник, побывавший на Востоке. Родился в семье богатого венецианского купца Никколо Поло.


Родился в семье богатого венецианского купца Никколо Поло. В те времена Венеция была центром торговли между Востоком и Западом. Венецианские купцы нередко совершали поездки в Константинополь и Крым, где у них имелись перевалочные базы. Во времена Римской империи довольно обычными были контакты с Индией и Китаем, однако нашествие мусульман в 7 в. перекрыло для европейцев пути в Азию. Такое положение существовало до тех пор, пока монголы не создали паназиатскую империю, завоевав в 1258 Багдадский халифат. В 1260 Никколо и Маффео Поло, отец и дядя Марко, разбогатевшие благодаря возобновлению старинных торговых связей, отправились в Пекин (Ханбалай, или Тату), который хан Хубилай, внук основателя монгольской империи Чингисхана, сделал столицей своих обширных владений. После девятилетнего отсутствия оба купца возвратились в Венецию. Хубилай взял с них обещание вернуться в Китай и привезти с собой несколько монахов, так как он собирался ввести в Китае христианство. В 1271 братья отправились в долгое путешествие на восток, взяв с собой двух монахов, которые, однако, на полпути повернули назад.

Исследования Дальнего Востока.

Во второе путешествие в Китай Никколо и Маффео взяли с собой Марко. Экспедиция добралась до Пекина в 1275 сухопутным маршрутом и была радушно принята Хубилаем. Марко был прилежным юношей и имел способности к языкам. Пока его отец и дядя занимались торговлей, он изучал монгольский язык. Хубилай, который обычно приближал ко двору талантливых иностранцев, нанял Марко на гражданскую службу. Вскоре Марко стал членом тайного совета, а император дал ему несколько секретных поручений. Одно из них заключалось в составлении отчета о положении в Юньнани и Бирме после завоевания последней монголами в 1287, другое – в покупке на Цейлоне зуба Будды, который в Азии считался самым эффективным средством восстановления потенции. Впоследствии Марко стал префектом Янчжоу, важного города на Великом канале.

Марко Поло сделал блистательную карьеру, за 15 лет службы в совершенстве изучил Китай, а также собрал много сведений об Индии и Японии. Примерно в 1290 он попросил отпустить его домой, но Хубилай ответил отказом. Марко удалось выбраться из Китая только в 1292, когда его кандидатуру сочли наиболее подходящей для сопровождения монгольской царевны Кокачин в Персию, где она должна была выйти замуж за местного вице-короля Аргуна, внучатого племянника Хубилая. Добравшись до Персии, Марко получил известие о том, что Хубилай скончался. Это освободило его от обязательства вернуться в Китай, и он отправился в Венецию, куда прибыл в 1295.

Венецианская республика в то время находилась в состоянии войны с Генуэзской республикой. На следующий год после возвращения в Венецию Марко оказался на борту венецианского торгового судна, которое было захвачено в плен генуэзцами в восточном Средиземноморье. С 1296 по 1299 его содержали в тюрьме в Генуе, где он надиктовал знаменитую Книгу Марко Поло некоему Рустичелло из Пизы. Книга содержит описания не только Китая и материковой части Азии, но также обширного мира островов – от Японии до Занзибара.

Марко вышел из заключения в 1299. Он прожил в Венеции вплоть до своей кончины в 1324. В глазах сограждан он оставался чудаком, его рассказам не верили, а их автору дали прозвище Марко-Миллионе. Прах Марко Поло покоится в церкви Сан Лоренцо, но точное место захоронения не известно.

Сохранилось 120 рукописей Книги Марко Поло . Все они различаются в деталях. В 1938 А.Моуле опубликовал полный вариант Книги. Моуле тщательно исследовал и сопоставил большое число рукописей, в том числе обнаруженную в 1932 востоковедом П.Д.Бартом в библиотеке при кафедральном соборе в Толедо. Эта рукопись, известная под названием Зелада, содержит немало новых эпизодов. Следовательно, издание Моуле в наибольшей степени соответствует оригинальному авторскому тексту Книги Марко Поло , хотя многочисленные комментарии в издании Юла и Кордье 1903 тоже имеют важное значение.

Марко Поло родился в семье венецианского купца Николо Поло, семейство которого занималось торговлей ювелирными изделиями и пряностями. Поскольку свидетельств о рождении Марко Поло не сохранилось, традиционная версия о его рождении в Венеции была оспорена в 19 веке хорватскими исследователями, которые утверждают, что первые свидетельства пребывания семейства Поло в Венеции относятся ко второй половине 13 века , где на них ссылаются как Poli di Dalmazia, в то время как вплоть до 1430 года семейство Поло владело домом в Корчуле , ныне в Хорватии . Большинство исследователей придерживаются традиционной версии о рождении Поло, считая что семейство поселилось в Венеции до рождения Марко Поло.

Кроме того, есть версия о происхождении Марко Поло, основанная на первом издании его книги (1477 год - Германия). Под портретом, стоит надпись: «Das ist der edel Ritter, Marcho polo von Venedig». Что в переводе означает примерно следующее: «Это благородный рыцарь Марко поляк фон Венедиг» (polo написано с маленькой буквы - скорее всего указывает на национальность, а не фамилию).

Первое путешествие отца и дяди Марко Поло

В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак), где у их третьего брата, которого также звали Марко, был свой торговый дом. Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошел Гийом де Рубрук . Проведя год в Сарай-Бату , братья двинулись дальше в Бухару . В связи с опасностью военных действий, которые вел хан Берке (брат Батыя) в этом регионе, братья вынуждены были отложить возвращение домой. Пробыв в Бухаре три года и не имея возможности вернуться домой, они присоединились к персидскому каравану, который послал хан Хулагу в Ханбалык (современный Пекин) своему брату, монгольскому хану Хубилаю , который к тому времени практически завершил разгром китайской династии Сун и вскоре стал единоличным правителем Монгольской империи и Китая.

Зимой 1266 года братья достигли Пекина и были приняты Хубилаем, который, по словам братьев, дал им золотую пайзу для свободной дороги назад и попросил их передать послание Папе Римскому с просьбой прислать ему масла с гробницы Христа в Иерусалиме и проповедников христианства. Вместе с братьями отправился и монгольский посол в Ватикан, однако, в пути он заболел и отстал. Прибыв в Венецию в 1269 году , братья обнаружили, что Папа Климент IV умер, а новый так и не был назначен. Желая поскорее выполнить поручение Хубилая, они решили не дожидаться назначения нового папы, и в 1271 году отправились в Иерусалим, взяв с собой Марко. Уже уехав из Иерусалима, они вновь в него вернулись, чтобы встретиться с новоизбранным папой Григорием X . Григорий благосклонно отнесся к идее евангелизации Китая и надежде на использование Хубилая в качестве союзника в борьбе с исламом.

Путешествие Марко Поло

Путешествия 1271-1295

Дорога в Китай

Новое путешествие в Китай прошло через Месопотамию , Иранское нагорье, Памир и Кашгарию .

Жизнь в Китае

Первым китайским городом, в который в 1275 году добралось семейство Поло, был Шачжу (современный Дуньхуан), перевалочный пункт Шёлкового пути . В том же году они добрались до летней резиденции Хубилая в Шанду (в современной китайской провинции Ганьсу). По словам Поло, хан был им восхищен, давал различные поручения, не разрешал ему возвращаться в Венецию и даже в течение трёх лет держал его губернатором города Янчжоу (Глава CXLIV, Книга 2). Кроме того, семейство Поло (по утверждениям книги) участвовало в развитии армии хана и научило его использовать катапульты при осаде крепостей.

Описание жизни Поло в Китае редко следует хронологическому порядку, что составляет проблему в определении точного маршрута его путешествий. Но его описание достаточно точно географически, оно дает ориентацию по сторонам света и расстояниям в терминах дней пути: На юг от Паншина через один день пути большой и знатный город Каиу . Кроме того Поло описывает повседневную жизнь китайцев, упоминая использование бумажных денег, типичные ремёсла и кулинарные традиции различных областей.

Возвращение в Венецию

Марко Поло в Китае

Несмотря на многочисленные просьбы семейства Поло хан не хотел отпускать их от себя, но в он выдал одну из монгольских принцесс за персидского ильхана Аргуна . Для организации ее безопасного путешествия он снарядил отряд из четырнадцати кораблей, разрешил семейству Поло присоединиться в качестве официальных представителей хана, и отправил флотилию в Ормуз . В процессе плавания Поло побывали на Суматре и Цейлоне и через Иран и Черное море вернулись в Венецию в году.

Марко Поло о России

Живут тут христиане греческого исповедания. Тут много царей и свой собственный язык; народ простодушный и очень красивый; мужчины и женщины белы и белокуры… Знайте, по истинной правде, самый сильный холод в свете в России; трудно от него укрыться. Страна большая, до самого моря-океана; и на этом море у них несколько островов, где водятся кречеты и соколы -пилигримы, всё это вывозится по разным странам света. От России, скажу вам, до Норвегии путь недолог, и если бы не холод, так можно было бы туда скоро дойти, а от великого холода нелегко туда ходить. (Глава CCXVIII, Книга 4)

Жизнь после возвращения

Крайне мало известно о его жизни после возвращения из Китая. По некоторым данным , участвовал в войне с Генуей . Около Поло попал в плен к генуэзцам и находился там до мая 1299 года. Его рассказы о путешествиях были записаны еще одним заключенным Рустикелло (Рустичано) , который занимался также написанием рыцарских романов. По некоторым данным текст диктовался на венетском диалекте, по другим он был записан на старофранцузском с вставками на итальянском. В связи с тем, что оригинальный манускрипт не сохранился, истину установить не представляется возможным.

После освобождения из генуэзского плена он вернулся в Венецию, женился и от этого брака у него было три дочери (две были выданы за купцов из Далмации, что по мнению некоторых исследователей подтверждает гипотезу о его хорватском происхождении, но сама жена была из известного венецианского рода, что скорее говорит об устоявшихся связях семейства Поло в Венеции). У него был также дом на углу улиц Rio di San Giovanni Crisostomo и Rio di San Lio. Есть документы о том, что он участвовал в двух мелких судебных процессах.

В 1324 году будучи уже больным человеком Поло написал свое завещание, в котором упомянута золотая пайцза, полученная от татарского хана (он получил ее от дяди Маффео, который, в свою очередь, завещал ее Марко в 1310 году). В том же 1324 году Марко умер и был похоронен в церкви Сан Лоренцо. В 1596 году его дом (где по преданию хранились вещи, привезенные им из китайского похода) сгорел. Церковь, в которой он был похоронен, в 19-м веке была снесена.

Исследователи о книге

Il milione

Книга Марко Поло является одним из самых популярных объектов исторических исследований. Библиография, составленная в 1986 году, содержит более 2300 научных работ только на европейских языках.

С самого момента его возвращения в город истории из поездки воспринимались с недоверием. Питер Джексон в качестве одной из причин недоверия упоминает нежелание принять его описание хорошо организованной и гостеприимной Монгольской империи, которое противоречило традиционному западному представлению о варварах . В свою очередь в 1995 году Франсис Вуд, куратор китайской коллекции Британского Музея, выпустила популярную книгу, в которой поставила под вопрос сам факт путешествия Поло в Китай, предположив, что венецианец не путешествовал за пределы Малой Азии и Черного моря, а просто использовал известные ему описания путешествий персидских купцов.

Предыдущие контакты с Китаем

Одним из мифов, сложившихся вокруг этой книги, является представление о Поло как первом контакте между Европой и Китаем. Даже не учитывая предположение о контактах между Римской империей и династией Хань , монгольские завоевания XIII века облегчили маршрут между Европой и Азией (поскольку он теперь проходил по территории практически одного государства).

В архивах Хубилая от 1261 года есть ссылка на европейских купцов из Страны полночного солнца , вероятно, скандинавских или новгородских. В своем первом путешествии Николо и Маффео Поло шли по тому же маршруту, что и Гийом де Рубрук , действительно посланный папой Иннокентием IV, дошедший до тогдашней монгольской столицы Каракорума и вернувшийся в 1255 году. Описание его маршрута было известно в средневековой Европе и могло быть известно братьям Поло еще в их первом путешествии.

Во время пребывания Поло в Китае в Европу приехал уроженец Пекина Раббан Саума , а миссионер Джованни Монтекорвино , наоборот, направился в Китай. Опубликованный в 1997 году Дэвидом Селбурном текст итальянского еврея Якова из Анконы , якобы побывавшего в Китае в 1270-1271 гг., незадолго до Поло, по оценке большинства гебраистов и китаистов, представляет собой мистификацию.

В отличие от предыдущих путешественников, Марко Поло создал книгу, которая приобрела большую популярность и на протяжении всего средневековья соперничала по успеху у публики с фантастическим путешествием Джона Мандевиля (прообразом которого стал Одорико Порденоне).

Версии книги

Мало известно о степени грамотности Марко Поло. Вероятнее всего он мог вести коммерческие записи, но неизвестно мог ли он писать текст. Текст книги был продиктован им Рустичелло вероятно на его родном языке, венетском, либо на латыни, но записывать Рустичелло мог и на французском, на котором он писал романы. Процесс написания книги мог существенно сказаться на достоверности и полноте ее содержания: Марко исключал из своего описания те воспоминания, которые не представляли интереса для него самого как купца (или были ему очевидны), а Рустичелло мог опускать или интерпретировать по своему усмотрению воспоминания, не представляющие интереса или непонятные уже для него. Можно также предполагать, что Рустичелло имел отношение лишь к некоторым из четырех книг, а Поло мог иметь и других «соавторов».

Вскоре после своего появления книга была переведена на венетский, латинский (разные переводы с венетской и французской версий), обратно на французский с латинской версии. В процессе перевода и переписки книги менялись, добавлялись или удалялись фрагменты текста. Самый древний из сохранившихся манускриптов (Манускрипт F) существено короче остальных, но текстологические данные заставляют предполагать, что другие сохранившиесяя манускрипты основаны на более полных оригинальных текстах.

Фрагменты, вызывающие сомнения

Существенные умолчания

Франсис Вуд отмечает, что ни иероглифы , ни книгопечатание , ни чай , ни фарфор , ни практика бинтования ног женщин, ни Великая китайская стена в книге Поло не упомянуты. Аргументы, выдвигаемые сторонниками аутентичности путешествия, основываются на особенностях процесса создания книги и цели Поло в передаче своих воспоминаний.

Поло знал персидский (язык международной коммуникации того времени), живя в Китае, выучил монгольский (язык администрации Китая в этот период), но не имел необходимости учить китайский. Как член монгольской администрации, он жил в отдалении от китайского общества (которое по его свидетельству отрицательно относилось к европейским варварам), мало пересекался с его повседневной жизнью, и не имел возможности наблюдать многие традиции, очевидные лишь в домашнем хозяйстве.

Для человека, который не получил систематического образования и был чужд литературе, местные книги представляли «китайскую грамоту», но Поло подробно описывает производство бумажных денег, которое мало отличается от печати книг.

Чай был к тому времени широко известен в Персии, поэтому не представлял интереса для автора, сходным образом он не упоминается в арабских и персидских описаниях того времени.

Фарфор был кратко упомянут в книге .

Что касается бинтования ног, в одном из манускриптов (Z) есть упоминание о том, что китайские женщины ходят очень мелкими шажками, но оно не разъясняется полнее.

Наконец, Великая стена в том виде, в котором мы ее знаем сейчас, была построена во времена династии Мин . Во времена Марко Поло это были по большей части земляные укрепления, которые не представляли собой непрерывной стены, а были ограничены наиболее уязвимыми в военном отношении участками. Для венецианца укрепления такого рода могли не представлять существенного интереса.

Неточные описания

Описания Марко Поло полны неточностей. Это касается названий отдельных городов и провинций, их взаимного местоположения, а также описаний объектов в этих городах. Знаменитым примером является описание моста под Пекином (носящего сейчас имя Марко Поло), который в действительности имеет в два раза меньше арок, чем описано в книге.

В защиту Марко Поло можно сказать, что описание им велось по памяти, он был знаком с персидским и использовал персидские названия, которые часто также были непоследовательны в своей передаче китайских названий. Некоторые неточности вносились при переводе или переписывании книги, поэтому некоторые сохранившиеся манускрипты точнее других. Кроме того, во многих случаях Поло действительно пользовался информацией из вторых рук (особенно при описании исторических или фантастических событий, случившихся до его путешествия). Такого рода неточностями грешат и многие другие современные ему описания, которые не могут быть обвинены в том, что их авторы не находились в том месте в то время.

Роль при дворе

Почет, оказанный Хубилаем молодому Поло, и назначение его губернатором Янчжоу не выглядят достоверно, а отсутствие китайских или монгольских официальных записей о пребывании купцов в Китае в течение почти двадцати лет по мнению Франсис Вуд выглядит особо подозрительным. Большинство авторов упоминают лишь ссылку от 1271 года, в которой Пагба-лама , близкий советник Хубилая, упоминает иностранца, находящегося в дружеских отношениях с ханом, но в ней не указаны ни имя, ни национальность, ни срок пребывания этого иностранца в Китае.

Возможно, роль Поло в Китае в его книге сильно преувеличено, но эта ошибка может быть приписана бахвальству автора, украшательству переписчиков или проблемам переводчиков, в результате которых роль советника могла преобразоваться в пост губернатора. Кроме того, Марко Поло нигде не упоминает то, по какому имени к нему обращались в Китае. Распространенной практикой того времени было использование китайских прозвищ для иностранцев, в связи с чем сложно найти упоминание имени Поло в китайских списках. Многие европейцы, которые официально побывали в Китае в этот период, например, де Рубрук, также не удостоились упоминания в китайских летописях.

В книге Поло показывает осведомлённость об отношениях при дворе хана, информация о которых не была бы доступна без близости ко двору. Так, в Главе LXXXV (О предательском замысле возмутить город Камбалу) он, подчеркнув своё личное присутствие при событиях, подробно описывает различные злоупотребления министра Ахмада и обстоятельства его убийства, называя имя убийцы (Ванчжу), что в точности соответствует китайским источникам. Этот эпизод значим потому, что китайская династийная хроника Юань-ши упоминает имя По-Ло как человека, который был в составе комиссии по расследованию убийства и выделился тем, что искренне рассказал императору о злоупотреблениях последнего

Возвращение из Китая

Описание этого путешествия является самым убедительным доказательством того, что семейство Поло действительно было в Китае и находилось в достаточно дружеских отношениях со двором хана. Поло в своей книге подробно описывает подготовку поездки, маршрут и число участников, которые подтверждаются китайскими архивными записями. Он также дает имена трех послов, двое из которых по дороге в Ормуз погибли и их имена не были известны за пределами Китая.

Оценка книги современными исследователями

Большинство современных исследователей отвергает мнение Франсис Вуд о полной фабрикации всего путешествия, считая ее бездоказательной попыткой заработать на сенсации.

Более продуктивной (и общепринятой) точкой зрения является взгляд на эту книгу, как на источник записей купца о местах для покупки товаров, маршрутах их продвижения и обстоятельствах жизни в этих странах. Даже данные полученные из вторых рук в этом описании (например, о путешествии в Россию) довольно точны, большинство данных о географии Китая и других стран на маршруте путешествия также вполне согласуются с современным знанием об истории и географии Китая. В свою очередь эти записки купца были дополнены интересными широкой публике фрагментами о жизни в экзотических странах.

Литература

  • Книга о разнообразии мира. Издание: Джованни дель Плано Карпини. История монгалов., Гильом де Рубрук. Путешествия в восточные страны., Книга Марко Поло. М. Мысль. 1997, перевод: И. М. Минаев
  • Книга Марко Поло, пер. со старофранц. текста, вступ. ст. И. П. Магидовича, М., 1955 (имеется лит.).
  • То же. Алма-Ата, 1990.
  • Харт Г., Венецианец Марко Поло, пер. с англ., М., 1956;
  • The book of sir Marco Polo, the Venetian…, 3 ed., v. 1-2, L., 1921.
  • Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических открытий. М., 1982. Т. 1. С. 231-235.

Примечания

Ссылки

  • Поло, Марко в библиотеке Максима Мошкова : Книга о разнообразии мира. Перевод И. П. Минаева.
  • В. Дубовицкий Венецианцы. В стране рубинов, или что писал Марко Поло о Бадахшане

Путешествие из Европы в Китай в Средние века можно, наверное, сравнить с путешествием в космос в веке XX. Так же, как наши соотечественники по именам знали всех когда‑то немногочисленных космонавтов, мы можем попробовать на пальцах пересчитать всех европейцев, побывавших на Дальнем Востоке. До эпохи Великих географических открытий было еще очень далеко, но одно из таких открытий было сделано уже в конце XIII в. Нельзя сказать, чтобы до Марко Поло в Европе не знали о Китае. Но это название сделал широко известным именно великий венецианец.

Марко Поло родился на одном из Далматинских островов Корчула в 1254 г. Острова тогда принадлежали Венеции, и семья Поло активно участвовала в обширной торговой деятельности этой республики. Отец Марко Николо и дядя Маттео выбрали восточное направление для развития своей торговли. Они имели связи с Крымом и Малой Азией, а вскоре после рождения Марко они решились на далекое путешествие в Китай. Правивший там хан Хубилай взял с них обещание вернуться в Китай и привести с собой несколько христианских монахов.

В 1269 г. старшие Поло вернулись в Венецию, а через три года они снова отправились в Китай, взяв с собой на этот раз и 17‑летнего Марко. Морем купцы добрались до юго‑восточных берегов Малой Азии, оттуда следовали сушей, вероятно, от Аккона (Акки) через Эрзерум, Тебриз и Кашан (Иран) на Ормуз (Хормуз) и оттуда через Герат, Балх и Памир на Кашгар и далее в Катай (Китай), в город Камбалу (Пекин). В 1275 г. Поло добрались до Ханбалыка (Пекина), где правил сын Чингисхана Хубилай (Кубла‑хан).

Не вполне ясно, как это получилось, но и старшие венецианцы и особенно их молодой товарищ были обласканы ханом. Монголы создавали в Китае стройную государственную систему, объединяли различные провинции, требовались опытные чиновники, образованные и энергичные люди. Марко был прилежным юношей и имел способности к языкам. Пока его отец и дядя занимались торговлей, он изучал монгольский язык. Хубилай, который обычно приближал ко двору талантливых иностранцев, нанял Марко на гражданскую службу. Вскоре Марко стал членом тайного совета, и император дал ему несколько поручений. Одно из них заключалось в составлении отчета о положении в Юньнани и Бирме после завоевания последней монголами в 1287 г., другое – в покупке на Цейлоне зуба Будды. Впоследствии Марко стал префектом Янчжоу.

Поло пробыли при Хубилае 17 лет. За годы службы Марко изучил Китай, собрал много сведений об Индии и Японии. В 1290 г. он попросил отпустить его домой, но Хубилай ответил отказом. В 1292 г. Хубилай дал венецианцам свое последнее ответственное задание – сопроводить монгольскую царевну Кокачин в Персию, где она должна была выйти замуж за местного правителя Аргуна, внучатого племянника Хубилая. Джонки с семьей Поло на борту отбыли из Южного Китая. Из Тихого океана в Индийский корабли прошли Малаккским проливом, сделали трехмесячную остановку на берегу острова Суматра. После остановки на острове Цейлон и плавания вдоль западных берегов Индии корабли вошли в Персидский залив и бросили якорь в городе Ормуз. Во время плавания Марко Поло удалось получить некоторые сведения об африканском побережье, Эфиопии, островах Мадагаскар, Занзибар и Сокотра. В Персии Поло получили известие о смерти китайского хана, что избавляло их от обязательства вернуться в Китай. Марко и его родственники уже без особых приключений добрались до Венеции в 1295 г.

Марко Поло быстро прославился среди земляков своими историями о далеких и удивительных странах. Многие посмеивались над ним, полагая, что бумажные деньги, улицы, обсаженные деревьями, и прочие чудеса – не более чем выдумка. Не то за словечко «миллион», которое часто употреблял рассказчик при описании богатств и населения Китая (слово значило «тысяча тысяч»), не то используя традиционное прозвище семьи Поло, Марко прозвали Господин Миллион. В 1297 г. во время морской стычки Марко Поло попал в плен к генуэзцам. В тюрьме он познакомился с пизанским литератором Рустичано. Тот записал истории сокамерника в книгу, которую назвал «Книгой о разнообразии мира». Эта книга известна и под другими названиями: «Книга Марко Поло» и просто «Миллион». Она содержала описания не только Китая и материковой части Азии, но также обширного мира островов – от Японии до Занзибара. Несмотря на то, что до изобретения книгопечатания было еще очень далеко, книга приобрела популярность еще при жизни ее автора. Сам Марко, выйдя из тюрьмы, проявил большую предприимчивость, рекламируя свое произведение. Ее переписывали, переводили, путешественник дарил экземпляры влиятельным особам в разных странах.

«Книга Марко Поло» содержит исключительно ценные сведения по географии, этнографии, истории Армении, Грузии, Ирана, Китая, Монголии, Индии и Индонезии. Упоминается там и загадочная страна Чипанго (Япония). Многое из того, что высмеивали венецианцы, было чистой правдой, хотя Марко и не обошелся без некоторых небылиц и преувеличений. В особенности неточными были его сведения о расстояниях, что заставило некоторых географов перенести Китай гораздо дальше на восток, чем следовало. Вероятно, именно поэтому Христофор Колумб был так уверен в успехе своего предполагаемого плавания в Азию. Ведь он тоже внимательно читал «Книгу Марко Поло».

Умер Марко Поло в Венеции в 1324 г. Говорят, он был зажиточным человеком, но эти данные опровергаются некоторыми историками, которые утверждают, что самый знаменитый «сказочник» того времени оставался небогатым человеком.

Марко Поло - реальный персонаж или тайная мистификация путешествия?

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)"> Марко Поло – первый великий путешественник, чьим именем открывается список великих путешественников всех времен и народов. Марко Поло первым из европейцев в конце тринадцатого века совершил столь дальнее и длительное путешествие на Восток, долгое время пробыл при дворе Великого Хана в Монголии и Китае, побывал в Японии, Юго-Восточной Азии, Персии. Все свои воспоминания и впечатления опубликовал в письменном виде под названием «Книги о разнообразии мира». Книга эта вначале ходила в списках, а после стала одной из первых популярнейших книг в истории книгопечатания.

Известно, что чем дальше от нас отстоит по времени исторический персонаж, тем меньше о нем достоверных сведений. Это напрямую относится к Марко Поло – человеку, чья точная дата рождения неизвестна и место последнего прибежища тоже. Прижизненных портретов его также не сохранилось. А известно лишь то, что он поведал о себе сам.

Подробная биография Марко Поло была написана в ХVI веке Джоном Баптистом Рамузио (1485–1557). Согласно этой биографии он родился в Венеции примерно в 1254 году.

Как Марко Поло стал путешественником

Марко Поло происходил из семьи венецианских купцов, которая вела торговлю с Востоком. В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Матфео предприняли очередную поездку в Судак (Крым), где у их третьего брата был свой торговый дом. Далее они двинулись на восток с целью проникнуть как можно дальше и разведать как можно больше о возможностях торговли с Китаем и другими странами Востока. Дошли до Бухары, что не является чем-то удивительным – ведь все купцы во все времена ходили в дальние походы и налаживали связи со своими торговыми партнерами. Пробыв в Бухаре достаточно длительное время братья присоединились к торговому каравану, шедшему из Персии в Ханбалык – тогдашнее название современного Пекина.

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">
Зимой 1266 года караван достиг Пекина и братья были приняты монгольским ханом Хубилаем, который к тому времени захватил власть над Поднебесной. Хан лично принял купцов из Европы, проявил заинтересованность в налаживании контактов и попросил их передать свое послание папе римскому с просьбой прислать ему масла с гробницы Христа в Иерусалиме. Версия эта никак не подтверждена, но учитывая, что монголы были достаточно веротерпимы к любой религии, вполне вероятна.

Братья вернулись в Венецию в 1269 году. Через пару лет они снова направились на Восток в очередное коммерческое предприятие. Помимо собственных коммерческих интересов делегация Поло выполняла еще и роль дипмиссии по налаживания контактов между Венецией и Китаем. Путь свой братья проложили через Иерусалим, в котором им предстояло запастись животворящим маслом с гробницы Христа в Иерусалиме для своего дальневосточного благодетеля. Николо взял в поход своего сына Марко, которому на тот момент исполнилось 17 лет. Так Марко Поло и стал путешественником.

Марко Поло в Китае

Каким путем семейство Поло добиралось из Иерусалима в Пекин неизвестно, но ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia">
скорее всего это были натоптанные караванные пути того времени. В 1275 году они добрались до резиденции Хана Хубилая. (Почему так долго? Очевидно, что купцы Поло по дороге вели торговлю, и останавливались в разных местах.) Если верить повествованию Марко Поло, правитель Поднебесной был очарован юношей, приблизил к себе, доверял ему некоторые дела и разные важные поручения государственного значения.

Честно говоря, верится в это с трудом, ибо юноше было всего-то двадцать лет от роду. Хотя с другой стороны, он был как бы членом европейского посольства, посторонним человеком, не относился ни к какому местному клану – достаточно удобная фигура для исполнения ханских распоряжений. Этакий Арап Петра Великого. По воспоминаниям Марко Хибулай даже три года держал его губернатором города Янчжоу. Тут просто невозможно удержаться, чтобы не процитировать нашего великого классика:

Хлестаков:

… Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, - куда уехал, неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, - нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь - просто черт возьми! После видят, нечего делать, - ко мне.

… Каково положение? - я спрашиваю. "Иван Александрович ступайте департаментом управлять!" Я, признаюсь, немного смутился, вышел в халате: хотел отказаться, но думаю: дойдет до государя, ну да и послужной список тоже... "Извольте, господа, я принимаю должность, я принимаю, говорю, так и быть, говорю, я принимаю, только уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо востро! уж я..."

Так или иначе, но положение «лица, приближенного к императору» давало семейству Поло возможность побывать во многих местах Китая с торговыми и иными делами. В общей сложности они пробыли там 17 лет. Хан не хотел их отпускать, но тут пришла оказия выдавать замуж ханскую дочь, и не за кого-нибудь, а за персидского толи шаха, то ли принца Аргуна. Везти по суше такое сокровище было небезопасно, и хан снарядил флотилию из 14 судов, в которую вошло и семейство Поло, очевидно в качестве спецпредставителей.

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">
По пути в Ормуз корабли заходили в Японию, многие другие точки Юго-Восточной Азии, побывали на Суматре и Цейлоне. Уже будучи в Персии Поло получили информацию о смерти Великого Хана. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Семья Поло сочла себя свободной от обязательств и двинлась на родину. В Венецию они вернулись в 1295 году.

Если все это правда, то тогда становится ясным, откуда у Марко Поло были подробные описания и этих далеких от Китая территорий и

А дальше наш искатель приключений попадает в плен. В непрекращающейся войне между Генуей и Венецией в 1297 году военное судно, которое он, будто бы, снарядил за свой счет, вместе со всей командой попало в плен к генуэзцам, а сам Марко Поло - в каземат.

Марко Поло. Книга о разнообразии мира

И вот тюремной камере счастливый случай сводит его с человеком из Пизы по фамилии Рустичану, который промышлял тем, что писал романы про (или для) королей. И Марко Поло надиктовывает Рустичану свои воспоминания жизни в Китае и на Востоке. Сочинение получило название «Книга о разнообразии мира».

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia">

Судьба самого Марко Поло потом сложилась весьма благополучно. Он был, надо полагать, выкуплен из плена, остаток жизни провел в Венеции, в своем доме в", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)"> достатке и благополучии. Переехал в лучший мир в 1324 году.

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia"> ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">

Судьба же его творения сложилась еще лучше. Мало какая книга могла быть так востребована в течение нескольких столетий и как справочный материал, и как захватывающее познавательное чтение. На сведения из нее опирались многие первопроходцы эпохи Великих Географических Открытий, искавших пути «Индии». Она была переведена на многие языки, издавалась и переиздавалась как книга, потом стала, востребована как историческая ценность. О каком еще произведении говорят, спорят и просто упоминают его в течение 800 лет!

Некоторые обложки "Книги о разнообразии мира"

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia"> ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)"> ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">

Н о книга интересна не только этим. Как исторический объект «Книга о разнообразии мира» вызывала и вызывает живой интерес исследователей. Дело в том, что в повествовании Марко Поло очень много нестыковок и необъяснимых моментов. В 1995 сотрудница китайского отдела Британского музея Фрэнсис Вуд выпустила книгу, ставящую под сомнение сам факт путешествия Марко Поло. Уж очень подозрительно, утверждает она, что в описании Китая того времени автор ни разу не упомянул про Великую Китайскую Стену, ничего не сказал про китайский фарфор, не описал не то что чайной церемонии, но даже не упомянул чай вообще.

Существует также версия, что ни в какой Китай Марко Поло сам не ходил, но составил своего рода компиляцию сведений о разных странах и местах на Востоке по рассказам персидских, бухарских и других купцов, с которыми торговый дом Поло имел дело. Что ж, даже если это и так, то все равно Марко сделал огромное дело, которое до него никто не делал. Что же касаемо до неточностей в книге, которых специалисты насчитывают немало, то надо учесть, что диктовал он ее по памяти. Никаких записей во время своего пребывания в Поднебесной не делал, потому, как не было у него ни карандаша, ни записной книжки. Бумага же, которую уже тогда в Китае делали, видимо не была еще так доступна и дешева, как теперь.

В чем заслуга Марко Поло перед европейской цивилизацией

Заслуга Марко Поло еще и в том, что его произведение вызвало у европейцев огромный интерес к Китаю, Индии и Юго-Восточной Азии, в реальное, а не сказочное существование которых в средневековой Европе, вероятно, не все даже верили. Книга эта не только всколыхнула интерес, но и подтолкнула многих к поискам путей в описанные в ней места, стала настольной книгой у многих первопроходцев. Достаточно сказать, что